Albert's Labyrinth
Wer, wenn ich schriee, hörte mich denn aus der Engel Ordnungen?
20070128
絮語
原諒我當我想起的時候還是悲傷
儘管下定了決心
依然不能停止訴說
而所有的訴說只為了一個靈魂
我知道其實沒人聽見
只是需要一個方向
好讓一切虛幻看起來更真實
明知一點用也沒有
卻還是企圖留下當年滿天絢爛的星光
或許我只是習慣悲傷而忍不住思念
不是為了誰或誰麼原因
我苦澀的血裡流著無奈
總是傾斜向著不快樂的那一邊
不是如此沉迷
只是依然有著什麼樣的心願
如果明天陽光耀眼我一樣開心
雖然也期待大雨滂沱的城市裡我只有孤單的傘
沒有什麼非要不可
只是試著
試著在悲傷的歌裡找優雅的淚珠
---
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
文章 (Atom)